Хатха Йога (ч.2)
Кроме этого, кхечари мудра стимулирует поток слизи в носовой полости. Поначалу текущая жидкость является густой, но по мере того, как эта область продолжает стимулироваться и очищаться языком, слизь становится более утонченной и очищенной.
Шлока 51. Нектар высвобождает кундалини, дарует долгожительство, делает тело гибким, как лотос, и воздействует на вишуддхи
Когда язык помещен в верхнюю полость горла, жидкость капает в шестнадцати лепестковый лотос (в вишуддхи чакру); парамшакти (кундалини) высвобождается, и человек становится концентрированным на этом (переживании, которое возникает). Йог, который пьет чистый поток нектара, освобождается от болезней, живет долго, сохраняет тело прекрасным и гибким, как стебель лотоса.
Шестнадцати лепестковый лотос, о котором говорится в шлоке, — это вишуддхи чакра. Она описывает механизм потребления нектарного потока, возникающего при выполнении кхечари мудры. Это техника сохранения и омоложения, принятая йогами для приобретения лучащегося здоровья, долгой жизни и физической привлекательности.
Когда язык становится гибким и может быть введен в верхние надгортанники, начинают течь выделения нектара. Он капает из бинду висарги в сома, лалана и вишуддхи чакры. Йогические тексты переполнены темой нектара бессмертия и практиками и техниками, посредством которых он может быть получен и потреблен телом. Обожествление человека рассматривается как физиологический процесс, а не в контексте философских или религиозных идей.
В Индии хорошо известна символика вишуддхи чакры и нектара. Когда девы и асуры взбалтывали (пахтали) океан, они извлекли из него четырнадцать элементов, два из которых были нектар и смертельный яд. Ни одна из двух партий не желала взять яд, но обе хотели получить нектар. Когда дело дошло до распределения нектара, девы и асуры уселись в два ряда. Господь Вишну принял облик прекрасной молодой девушки и танцевал между двумя рядами, время от времени наливая нектар только в сосуды девов. Один асур сидел в ряду девов и тоже получил нектар. Однако, когда асур проглотил этот нектар и тот достиг его горла, Солнце и Луна, которые наблюдали за всей этой процедурой, сообщили об этом Вишну, который после этого уничтожил асура, прежде чем нектар получил возможность циркулировать по его телу и даровать ему бессмертие.
Потом, когда был извлечен яд, все боялись. Каждый, кто выпил бы этот яд, был бы смертельно отравлен, причем не было какого-либо безопасного места, куда бы можно было поместить этот яд. Если бы он был просто выброшен, сгорели бы три мира. Поэтому они отдали яд Господу Шиве и просили его помочь, поскольку он был единственным, кто мог выпить этот яд и остаться живым. Шива выпил яд и задержал его в своем горле. Поэтому он часто изображается с синим горлом и называется «Нилаканта». Этот миф символизирует способность йога, который пробудил вишуддхи чакру, ассимилировать как положительные, так и отрицательные аспекты жизни, а также сохранять равновесие, здоровье и спокойствие посреди двойственности боли и удовольствия, света и тьмы, жизни и смерти, тела и ума и т.п.
Физиологически миф имеет отношение к щитовидной железе, находящейся в передней части шеи, и к ее связи с гипофизом. Щитовидная железа несет ответственность за регулирование скорости обмена веществ в теле. Она отличается от других эндокринных желез в том отношении, что она имеет способность выделять и накапливать гормоны, синтезированные ее секреторными клетками внутри фолликул самой железы, и собранные таким образом выделения можно наблюдать как нектар вишуддхи чакры.
Эта железа поглощает из крови и концентрирует йод и использует его при синтезе двух жизненно важных гормонов: трийодоти-ронина (Т3) и тироксина (Т4), которые являются метаболически активными веществами. << Назад 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
Вперед >>
Права на книгу принадлежат автору.