Упанишады йоги и тантры

Так, в китайском буддизме указывается цель достижения: «Узнаешь, что ты есть Будда». Это высшие Истины, которые можно и должно осуществить, хотя нельзя забывать, что они не предназначены для провозглашения на всех прекрестках. Суфии, например, считали, что тот же ал-Халладж был казнен потому, что распространял высочайшее знание среди профанов. В индийской традиции это знание было достаточно «защищено» учительской преемственностью, часто повторяющейся в упанишадах формулой «это знание нельзя передавать...» (неподготовленному и пр.) и долгим и строгим послушничеством и подвижничеством.
Говоря выше о значении слова йога, мы упомянули его связь с упряжкой. В Катха уп. образом колесницы передается знание о человеке: «Знай, Атман — владелец колесницы, тело, поистине, колесница. Разум (buddhi), знай, — колесничий, а ум — словно поводья. Чувства называют конями, объекты их — пути»5.
Но Атман не страдает, его основное «занятие» — быть «наслаждающимся» телом, чувствами и умом. «Состоящий из разума, чье тело — жизненное дыхание, чей образ — свет, чье решение — истина, чья сущность — пространство; содержащий в себе все деяния, все желания, все запахи, все вкусы, охватывающий все сущее, безгласный, безразличный»6, он всегда тождественен сам себе за всеми изменениями, вечный, неколебимый.
В санскрите есть другое слово, имеющее примерно тот же круг значений, но более частное: jiva— «живое», «существо». Это слово ближе по смыслу к слову «душа». Его употребляют чаще в случаях, когда говорится о страданиях, заблуждениях, вечных переселениях из тела в тело или перевоплощениях.
Наряду со словами «храм», «святилище», «обитель» по отношению к сердцу, где обитает живая душа, упаниша-ды йоги используют также слово «гнездо». Это один из образов важного для индоарийского мировоззрения представления о душе (flva) как перелетной птице — Гусе или Лебеде (haritsa). Уже в ведийское время один из видов алтарей устраивался в виде огромной птицы, и обряд должен был перенести жертвователя в небесный мир.
Душа, заключенная в теле, томится и рвется, как птица, на волю. Эта «птичка божия», перелетая из тело в тело, от кончины к рождению, «хлопотливо не свивает долговечного гнезда» (А. Пушкин). Или у другого поэта:
Тело может истомиться, Яду невзначай глотнуть, И потянешься, как птица, От меня в обратный путь.7
Этот непрекращающийся, удручающий постоянным возвращением в тело полет — ибо Лебедь привязан к телу веревкой кармы — продолжается в течение (sansara) существования Вселенной или до тех пор, пока Лебедь не превратится в Высочайшего Лебедя , чтобы потом растаять в Запредельном, достигнув Освобождения. Это преображение происходит тогда, когда человек «освобождается от бесчисленных отличий и состояний, таких, как каста, индивидуальность и т. п., и тогда можно сказать, что он — неделимое сознание и чистое Целое» (Шива самхита 1.68).
Атман, мыслимый в положительных характеристиках, — Суть-Сознание-Блаженство , его природа — чистое сознание. Этот (а точнее — Тот) Атман, истинный, бесконечный, вечный, беспредельный, запредельный и т. д., в силу неведения, причина коего неизвестна, оказывается окутан, закрыт и заключен в те или иные пределы и определения своими же проявлениями, т. е. миром. В тантре эти проявления называются причинным , тонким ' и плотным телами, в веданте — оболочками или, если угодно, кожухами ; в некоторых переводимых здесь упанишадах мы также находим их названия.
Поэтому все проявления Атмана — это то же сознание, но в разной степени ограниченное. Наиболее простая и часто подразумевающаяся в данных упанишадах <схема его развертывания следующая: сначала происходит выделение «я» (ahamkara), потом появляется разум (buddln), ум (manas), чувства (indriya) и, наконец, тело. Не всегда легко разобраться, каково значение тех или иных определений сознания в этих упанишадах. Буд-дхи чаще понимается как мудрость, божественное наитие, некий род связи между Атманом и его ограниченными проявлениями, и среди них ум ответственен за возникновение пяти мировых элементов и за человеческие действия.

Сайт создан в системе uCoz